[우리말 바루기] 구어체 문법 파괴
대화에서 자주 쓰는 말이 있다. ‘그쵸’다. ‘그쵸’로 표기하는 경우도 많다. 한편에선 이 말을 두고 갑론을박이다. “그쵸가 아니라 그죠로 써야죠!” “그쵸가 어법에 맞지 않나요!” 누구의 주장이 옳은 걸까? 이 말이 어디서 왔는지를 알아야 한다. ‘그죠’든 ‘그쵸’든 ‘그렇죠’를 줄여 쓴 말이란 데는 이견이 없다. ‘그렇다’의 어간 ‘그렇-’에 ‘-지요’의 준말인 ‘-죠’가 붙은 구조다. ‘-지요’는 종결어미 ‘-지’에 존대를 나타내는 보조사 ‘요’가 결합한 말이다. ‘그렇다’의 본딧말은 ‘그러하다’이다. 정리하면 ‘그러하지요→그렇지요→그렇죠’가 된다. 여기서 더 나아가 ‘그죠/그쵸’로 줄었다는 주장이지만 둘 다 현행 문법상 허용하지 않는 말이다. ‘그렇죠’에서 더 줄어들 수 없다는 얘기다. ‘그쵸’는 어간의 ‘러’가 탈락하고 받침 ‘ㅎ’이 ‘-죠’와 결합해 거센소리로 바뀌었다. 모두 ㅎ불규칙용언의 활용형에서 벗어나 있다. ‘그렇죠’를 ‘그죠/그쵸’로 줄이는 것은 잘못이다. 문법에 어긋난다. ‘그렇죠’로 써야 한다.우리말 바루기 구어체 문법 구어체 문법 현행 문법상